A praça, fim da batalha. Começa a lição de etimologia

.

hjhjhjhjhjh

Cerca de 50 garis trabalharam noite adentro na limpeza da praça Nossa Senhora de La Salete. A conta deles será paga pela Prefeitura.

.
.

Restou do massacre dos professores uma questão etimológica – é correto chamar aquilo que vimos ontem de confronto?

O Dicionário Etimológico explica que confrontar é por frente a frente, acarear, comparar.

Comparar supõe forças parecidas, o que não era o caso. O professores estavam desarmados; os policiais militares usavam balas de borracha, gás de pimenta em spray, gás de pimenta em pellets arremessados do helicóptero e cães pitbull.

Mas comparar é útil neste momento para avaliar o tipo de cobertura que a midia está dando ao fato. Para a Veja foi confronto; para o New York Times é agressão. (Striking).

No Blog do Sakamoto há mais a respeito.

Esta entrada foi publicada em Sem categoria. Adicione o link permanente aos seus favoritos.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *